Wieder in Athen und wieder nix gesehen
Mein Flug von Hamburg mit Zwischenstopp in München nach Athen ging also am 14. April. Für eine Nacht musste ich nach Athen, wo unser zweites Büro ist (das andere ist in München). Hier habe ich die ersten Infos bekommen und die benötigten Unterlagen, wie Reiseleiterkoffer, Ankunftslisten, Handy, T-Shirts und die ersten mehr oder weniger hilfreichen Hinweise wie alles läuft.
Letztes Jahr war ich eine Woche in Athen zum Seminar und habe nix anderes gesehen als die Seminarräume, das Hotelzimmer und einige Tavernen und Bars.Ich hatte immerhin einen halben Tag Zeit zum nötigen Shoppen. Dieses Mal war ich ja nur einen Nachmittag dort. Nachdem ich alle Unterlagen bekommen hatte, habe ich mich mit Jasmin aus der Schweiz getroffen. Sie arbeitet auch seit letztem für ATTIKA. Ich habe Sie letztes Jahr im Seminar kennen gelernt und sie war auch gerade zufällig in Athen; also haben wir uns zum Abendessen getroffen.
Am nächsten Morgen wurde ich dann zum Flughafen gefahren. Mit der griechischen Aegean Air (ziemlich große Maschine) flog ich also nach Mytilini, der Hauptstadt von Lesbos.
----- E N G L I S H -----
Again in Athens and again I did not see anything
My flight from Hamburg with a stop in Munich to Athens was on 14 April. I stayed in Athens for one night. There is our second office (the other one is in Munich). From the office I got some stuff like a rep suitcase, transfer lists, my mobilphone, T-Shirts and and the first information how evertyhing works – helpful or not that is the question.
Last year I was in Athens for a week for the seminar. I did not see much more other than the seminar room, the hotel room and some tavernas and bars. At least I had a half day to do a bit of necessary shopping. This time I was there only for one afternoon. Just enough time to get all the stuff and to catch up with Jasmin from Switzerland. She also works for ATTIKA since last year. I met her at the seminar and the was in Athens at the same time. We went out for dinner.
At the next morning I was driven to the airport. With the Greek Aegean Air (they have big machines) to Mytiline, the capital from Lesvos.
Mein Flug von Hamburg mit Zwischenstopp in München nach Athen ging also am 14. April. Für eine Nacht musste ich nach Athen, wo unser zweites Büro ist (das andere ist in München). Hier habe ich die ersten Infos bekommen und die benötigten Unterlagen, wie Reiseleiterkoffer, Ankunftslisten, Handy, T-Shirts und die ersten mehr oder weniger hilfreichen Hinweise wie alles läuft.
Letztes Jahr war ich eine Woche in Athen zum Seminar und habe nix anderes gesehen als die Seminarräume, das Hotelzimmer und einige Tavernen und Bars.Ich hatte immerhin einen halben Tag Zeit zum nötigen Shoppen. Dieses Mal war ich ja nur einen Nachmittag dort. Nachdem ich alle Unterlagen bekommen hatte, habe ich mich mit Jasmin aus der Schweiz getroffen. Sie arbeitet auch seit letztem für ATTIKA. Ich habe Sie letztes Jahr im Seminar kennen gelernt und sie war auch gerade zufällig in Athen; also haben wir uns zum Abendessen getroffen.
Am nächsten Morgen wurde ich dann zum Flughafen gefahren. Mit der griechischen Aegean Air (ziemlich große Maschine) flog ich also nach Mytilini, der Hauptstadt von Lesbos.
----- E N G L I S H -----
Again in Athens and again I did not see anything
My flight from Hamburg with a stop in Munich to Athens was on 14 April. I stayed in Athens for one night. There is our second office (the other one is in Munich). From the office I got some stuff like a rep suitcase, transfer lists, my mobilphone, T-Shirts and and the first information how evertyhing works – helpful or not that is the question.
Last year I was in Athens for a week for the seminar. I did not see much more other than the seminar room, the hotel room and some tavernas and bars. At least I had a half day to do a bit of necessary shopping. This time I was there only for one afternoon. Just enough time to get all the stuff and to catch up with Jasmin from Switzerland. She also works for ATTIKA since last year. I met her at the seminar and the was in Athens at the same time. We went out for dinner.
At the next morning I was driven to the airport. With the Greek Aegean Air (they have big machines) to Mytiline, the capital from Lesvos.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen